Spanisch-Deutsch Übersetzung für devorar

  • herunterschlingen
  • fressenDie Welt bewegt sich schnell, die Verbraucherinformation, ein Produkt unserer Gesellschaft, fordert wie Saturn neue Kinder zum Fressen und neue Tragödien, um die Aufmerksamkeit der Leute zu fesseln. El mundo se mueve rápido, la información de consumo, que es hija de nuestra sociedad, reclama, como Saturno, nuevos hijos que devorar y nuevas tragedias con las que mantener la atención de la gente. Im Gegenteil: Es ist bekannt, dass sich der Strauß, wenn sich ein Löwe nähert, für seine Jungen opfert, indem er sich vom Nest entfernt und von dem Raubtier fressen lässt. Al contrario, es bien sabido que cuando el león se acerca, el avestruz, para proteger su nidada, se sacrifica alejándose un poco del nido y dejándose devorar por la fiera.
  • schlingen
  • verschlingen
    Den Niederländern ist nie die Möglichkeit gegeben worden, Stellung zum Vertrag von Lissabon zu nehmen, und jetzt zwingt man uns diesen EAD, der Millionen verschlingen wird, mit Gewalt auf. A los holandeses nunca se les ha dado la oportunidad de expresar su opinión sobre el Tratado de Lisboa, y ahora este SEAE, que va a devorar millones, nos lo están haciendo tragar a la fuerza.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc